Kui Eestis ei saa noored ilma vene keele oskuseta tööle, ettevõtted toodavad venekeelseid turundusmaterjale, teevad ühismeedias kakskeelseid postitusi ning veebilehed on dubleeritud vene keelde, siis pole suurt mõtet imestada, miks keegi eesti keelt omandada ei viitsi.
Eile jäi silma sotsiaalmeedia postitus Tallinnas asuva Ukraina restorani kohta. Avasin nende Facebooki lehe ja nägin, et restorani tutvustus on vene keeles. Üks teine restoran postitab iga päev oma lõunapakkumisi eesti ja vene keeles. Täna sain e-kirja Riigi Infosüsteemi Ametilt, kus on järjest tekst eesti, vene ja inglise keeles. Kirjutasin neile kõigile ja palusin kakskeelsuse toetamise lõpetada. Eks näis, kuidas tulemustega on, aga olen lootusrikas.