Eestikeelse «Reinuvader Rebase» 175. sünnipäeva saab tähistada mitmel aastal, mis sobib hästi reinuvaderi triksterliku loomusega. F. R. Kreutzwaldi väljaanne alustas esmalt ilmumist Heinrich Laakmanni 1848. aasta «Maarahva Kasulises Kalendris», kalender ise trükiti juba 1847. Mitmel aastal järjeloona ilmunud lugu jäi seal aga pooleli ja ilmus tervikteosena mõni aasta hiljem, 1950, kirjutab Eesti Rahvaluule Arhiivi juhataja, folklorist Risto Järv.
Tellijale
AK kirjanduskool ⟩ «Reinuvader Rebane» tõi eesti keelde kuninganna (1)
Kreutzwaldi raamat on vaba ümbertöötlus ennekõike Johann Wolfgang von Goethe värsseeposest «Reineke Fuchs» ja Franz Hoffmanni proosavormis rahvaraamatust. Need omakorda toetuvad pikale loomaeepose traditsioonile – eri rahvaste folkloorsetele-kirjanduslikele rebaseromaanidele. Paljud raamatu episoodid on tuntud ka eesti loomamuinasjuttudes, neist osa just «Reinuvader Rebase» mõjul.