Tõlkes leitud Eesti: jänes läks ära, kuigi rebane tuli

Ülle Leis
, kolumnist
Copy
Rebane.
Rebane. Foto: Ardi Truija / Pärnu Postimees / Scanpix

Jänestest ja rebastest ning väikestest, kuid olulistest sõnadest nende vahel, kirjutab kolumnist Ülle Leis.

Kasum suurenes, aga aktsiate hinnad tõusid.

Kõik oleks justkui parimas keelelises korras, eks? Aga samas midagi ei klapi - ühendus logiseb ja süüdi on sõnad, millele enamasti vähe tähelepanu jagub. Sidesõnad on tihti lause lühimad ning peaaegu märkamatud, kui neid õigesti kasutatakse. Kui aga nende väikeste sõnadega eksida, võib tekst muutuda raskesti arusaadavaks. Ühtäkki tuleb välja, et seosed on tekstis sama olulised kui segu müüriladumisel. Seoseid võib tähistada sõnadega, aga seosed võivad olla ka mõttelised ja arusaadavad loogikat kasutades.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles