Helika Mäekivi: kauni eesti keele eest (4)

Helika Mäekivi
, Eesti Keeletoimetajate Liidu juhatuse liige
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Eesti keele sõnaraamat.
Eesti keele sõnaraamat. Foto: Urmas Luik / Pärnu Postimees

Milleks on tarvis keeletoimetajat, kirjutab Eesti Keeletoimetajate Liidu juhatuse liige Helika Mäekivi.

  • Keeletoimetaja on otsekui proovilugeja, kelle peal autor saab katsetada, kas tema mõte jõuab pärislugejani.
  • Keeletoimetamine nõuab süvenemist ja mõttetööd ning seetõttu kalduvad selle ala inimesed olema tasased nokitsejad, kes töötavad enamasti omaette.
  • Keeletoimetajate liit tegutseb selle nimel, et keeleinimese tööd hinnataks rohkem.
Tagasi üles