Ühtne eesti kool on kool, kus õpivad koos eesti ja muu kodukeelega õpilased. Üks tähtsamaid küsimusi sellise kooli loomisel on, mis keeles hakkab toimuma õppetöö. Kas peaks kohe üle minema täielikule eestikeelsele õppele? Või võiksid õpilased küll viibida ühe katuse all, kuid õppida suures osas eraldi ja oma emakeeles?
Tellijale
Mare Kitsnik: täielik või osaliselt eestikeelne õpe? (2)
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Arvan, et kumbki variant pole hea. Parim oleks, kui ühtse eesti kooli õppekeelena domineeriks eesti keel, kuid kasutusel oleksid ka teised keeled. Koos õppimise viiside jaotus oleks paindlik ja muutuks vastavalt õpilaste eesti keele oskuse arengule. Esitan mõne mõtte, kuidas see täpsemalt välja võiks näha, kui koolis õpib eesti kodukeelega õpilasi vähemalt pool kogu õpilaskonnast.