Vahel juhtub, et kohendame poest ostetud kaupa ümber – lisame salatile mõnda maitseainet, paneme pluusile uued nööbid vmt. Ostetud kaupa ehk tõlget võib oma äranägemise järgi asuda muutma ka klient. Mida sellest õppida, kirjutab kolumnist Ülle Leis.
Tellijale
Tõlkes leitud Eesti: mehest, kes paremale pöörates vasakule keeras
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
«Kuidas siit Nõmme turule saab?», küsis juht, kes oli peatunud Nõmme väikeste tänavate rägastikus. Kuivõrd olin ise sinnapoole liikumas, soovitasin tal enda järel sõita ning peatee märgi juures paremale keerata. Ta küsis veel mitu korda üle, kuidas ikkagi sõita ja kuhu pöörata. Jõudsime õnnelikult peatee märgi juurde. Järgmisel hetkel keeras auto pärast väikest mõttepausi vasakule ning kadus Pärnu suunas silmist.