«Miski ei ole tulnud mulle kergelt,» tunnistab Jan Kaus, «olen teinud väga palju inspiratsioonivaba tööd, et inspiratsioon osutuks võimalikuks.»
Kirjanikke võib jagada näiteks kolme gruppi: need, keda kõik on lugenud; need, kes saavad auhindu, aga keda ei loeta; need, kes saavad auhindu ja keda ka loetakse. Kuidas kriitikute ja rahva armastus saab nii lahkneda?
Arvan, et ilukirjanduslikku «ühisosa», autoreid ja raamatuid, keda kõik on lugenud, jääb aina vähemaks. Inimesed valivad hoolega, mida lugeda. Kuna aeg on muutunud defitsiitseks, on ka vähem aega lugeda hetkeotsustuse või juhuse ajel, mis on tegelikult lugemise juures ääretult kütkestav, lähen poodi …
Pilk sattub raamatule ja tunnen, et tahan seda lugeda.
Selleks äratundmiseks pole mingit ratsionaalset põhjust. Raamat ei pruugi vastata enda lugemiseelistustele, autor võib olla tundmatu, aga miski teose juures ajendab talle liginema.
Lugude arv maailmas on ses mõttes piiratud, et põhiskeemid on sarnased. Ikka korduvad armastus- ja eneseotsingulood. Kirjanduse kütkestavus väljendub aga tõsiasjas, et arhetüüpseid lugusid saab isikupäraselt jutustada. Teatud stiil ja keelekasutus sobib inimestele, kes loevad väga palju, kellele on kirjandus sügav kirg või seotud kutsumuse või ametiga. Need teosed ei peagi ehk meeldima neile, kes loevad raamatuid harvem.
Ma ei tea, kas selline kolmikjaotus on kultuuripoliitilises mõttes probleemivaba. Kultuuripoliitika võiks rohkem tegeleda sellega, et ilmuks tugevaid ja häid kirjandusteoseid, kirjandust, mis on asjatundjatele huvitav, aga mida ka laiem publik suudab lugeda. See ei tähenda avangardse, katsetusliku või postmodernistliku kirjanduse eiramist, vaid pigem autoritele paremate tingimuste loomist. Mingis mõttes on kultuuripoliitika kirjanduse puhul imelik. Näiteks peab kultuuriministeerium eesti kirjanduse teabekeskuse toetamisega eesti kirjanduse rahvusvahelist levikut oluliseks, mida saab ainult kiita. Samas puudub meede, et siin tekkiks rohkem rahvusvahelise kaaluga kirjandust.